証城寺の狸囃子

作詞:野口 雨情 作曲:中山 晋平

月夜に和尚さんとたくさんの狸がはらつつみを打ちます

1925年(大正14年)に発表された日本の童謡です。

千葉県木更津市にある證誠寺に伝わる「狸囃子伝説」をヒントとして作られた曲です。

歌詞の意味

  1. 証城寺の庭に月が出た
    みんな出ておいで
    私の友達は狸たちだ

    負けるな負けるな 和尚さんに負けるな
    みんな出ておいで
  2. 証城寺の庭にある萩は
    たくさん花が咲き 月に照らされている
    私も楽しくなって おなかをたたく

證誠寺ではなく証城寺?

前記したように、證誠寺に伝わる「狸囃子伝説」をヒントとして作られた童謡といわれています。

證誠寺

證誠寺(千葉県木更津市)

 

しょうじょうじという読みは同じでも漢字を変えたのは、このお寺限定ではなく「全国で歌ってほしい」という願いがあった様です。
楽譜によっては、ひらがなで「しょうじょうじの狸ばやし」としているものもあります。

 

狸囃子伝説とはどんな話?

證誠寺に伝わる「狸囃子伝説」。

お寺の和尚さんは、月夜にたくさんのたぬきと一緒に「はらつつみ」を楽しんだのです。

こんなにコミカルで楽しい歌になってますが、実は悲しいお話。
別記事にて書いていますので、興味ある方は読んでみてくださいね。

➡️童謡「証城寺の狸囃子」は悲しい結末だった

萩(はぎ)とは?

萩(はぎ)とは、秋に花が咲く植物です。

證誠寺には、実際に萩がたくさん生えていたそうです。きれいですね。

余談ですが。

ごはんをつぶした餅のようなものの上にあんこが乗っている「おはぎ」は、萩が咲く季節にたべるから「御萩」と呼ぶそうです。
同じ食べ物である「「ぼたもち」は、牡丹の花が咲く春に食べるので「牡丹餅」と呼ぶのだとか。

歌唱ポイント

この曲で一番難しいと思うのが・・・・寺の名前。

しょ、しょ、とスタッカートできたところで「しょうじょうじ」です。
じょじょじ、ではないのです。歌いにくい〜汗。

スタッカートの音程がとりにくいです。
「しょ、しょ」「つ、つ」 意識して丁寧に音を置く様にしましょう。

 

「こいこいこい」「ぽんぽこぽんのぽん」は、ぜひ動作をいれて楽しんでください。

「負けるな負けるな」の「ま」にアクセントをいれて力強く踏み込む様に歌うと、抑揚が出ます。

海外でカバーされて有名になった『Sho-Jo-Ji 』

1955年(昭和30年)、アメリカのアーサー・キット(Eartha Kitt)が『Sho-Jo-Ji (The Hungry Raccoon)』という題名でカバーし、日本でも洋楽として大ヒットとなったそうです。

日本ではアサヒビールのCMにも使われたのだとか。

動画を貼りますが、いや〜〜おもしろいです!

racoon ってなんだ?と翻訳かけてみたら「アライグマ」「たぬき」のこと。
曲名「ハラペコ狸のショージョージ」ってところでしょうか。

 

しょーじょー爺は、たぬきだ。いつも腹が減っていて、池の鯉を呼んでる。頭とお腹をなでてるの。
マカロンとマカロニとチェリービーンズに・・・

・・・・えええ! 負ける負けるな はどこいった?

日本語の歌詞をイメージだけでカバーすると、こうなるのか〜。狸の置物から連想したのかしら?
確かに、和尚さんは髪がなくて頭を撫でてるかも(笑)

日本の曲なのか、中国の曲なのか(ドラ鳴ってましたよね?)、トランペットやサックスでジャスっぽく仕上げており、
いろいろなものがゴチャマセで面白いですねえ。

このカバーのおかげで、世界に証城寺の狸囃子が広まったのですね。

Follow me!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA